LOADING ...

Dobrynya and the Dragon (cartoon)

25M+ views   |   56K+ likes   |   9K+ dislikes   |  
01:05:25   |   Jun 27, 2011

Thumbs

Dobrynya and the Dragon (cartoon)
Dobrynya and the Dragon (cartoon) thumb Dobrynya and the Dragon (cartoon) thumb Dobrynya and the Dragon (cartoon) thumb

Transcription

  • - Tuy-tibiduy-tibiduy-tum-tum...
  • - Come on, that`s so easy! - But I've never tried it before!
  • - I'll teach you, now pucker up!
  • - Oh, do I have to close my eyes? - Well, close them
  • if you want to.
  • - See, nothing to be afraid of! - I wasn't afraid, I'm not afraid of anything, for you to know!
  • - Let's run away then! Tomorrow, shall we?
  • - What?!! Shoo!
  • - Yes!! But you know what... - What now? - Let's test our feelings again.
  • - What? What is there to test?! I'd go to the end of the world for you!
  • - You're all heroic in words. - But I... - But can you prove it in deed?
  • - Oh... That's outrageous! The girl is out of her mind!
  • - That does it. He'll go to a distant frontier post, and Zabava is to get married!!! Now!
  • Glorious Russian heroes are honoured endessly by people for being great warriors,
  • where the valiant bogatyr is on guard, no dark army can trespass,
  • no bird can fly unseen, no beast can slip unnoticed!
  • - A messenger from the Knyaz! ("Knyaz"~"Duke")
  • (snore)
  • - Hm.
  • A letter from the Knyaz!!!
  • Here's the letter from the Knyaz!
  • Hey... (rat-a-tat) Bogatyr!
  • (snore)
  • (snore)
  • (snore)
  • - Oh, who are you?
  • A message from the Knyaz!
  • - Why didn't you wake me up at once?
  • Certain state affairs need to be dealt with urgently.
  • I order you to exact tribute from Beket, the Crimean Khan.
  • Regards, Knyaz.
  • Sorry for the spoiled weekend. P.S. And one more thing!
  • Take the messenger with you. Let him help too.
  • - Oh!
  • Long ago, though not that long, there was a great bogatyr in Russia.
  • He was handsome and tall, good at reading and writing.
  • Courageous he was in a battle, and merry he was at a feast!
  • And the foes trembled at a sound of his glorious name, Dobrynya Nikitich!
  • - Zabava, Zabava-honey! - Coming!
  • - Hello, uncle! - You know what I think... It's about time you get married!
  • - To whom? - As if there are no comely young men.
  • Here... have a look...
  • Here, for example... Here's a nice one!
  • Handsome, gold all over the cloth! He's rich!
  • - You call that handsome?! He is cross-eyed!
  • - Cross-eyed? Not at all!
  • - Besides, if you look from this angle, he looks completely normal.
  • On the contrary!
  • And this one looks so important! You can tell at a glance he's a foreigner!
  • They say, he's rich too!
  • - This one's skinny! This one's fat! This one's got a stupid look! This one's out of question!
  • And this one's old, and has a bulbous nose!
  • Oops, sorry, uncle. - No, no, it's alright. Here, make your choice. And don't drag your heels!
  • By the way, it's just the picture has printed badly!
  • - We'll stay there overnight, and in the morning we'll seize a fortress. - A fortress! Wow!
  • - Dobrynya, listen, you know what I think... - Look, messenger... - Yelisey.
  • - Well, whatever...
  • Since you're imposed on me, remember a couple rules: first, do what I say.
  • and second, do it quietly. Am I clear enough? - Yes...
  • - But you know, Dobrynya, can I...
  • Well, there's a girl who thinks that I cannot become a hero.
  • - And you think you can? - Well, yes.
  • You'll show me a couple of your bogatyr techniques, and as for heroic words I know them already.
  • This one for example: "Don't you ever dare to come, enemy, to Mother Russia! You won't ever burn down Russian towns!"
  • Or here: "Don't you boast, evil foe, of your dark power, or else..."
  • - Are you nuts? - No, why? I've even thought of a bogatyr name for myself - Yelisey the Mighty!
  • - Well, listen, I don't take apprentices at random. - What if I'm not at random?
  • - You're not at what? - Well, you said: "at random!"
  • - Now look here, messenger, chatter less, listen more. Maybe you'll learn something.
  • (bogatyr snore))
  • - You won't ever burn down Russian towns! Don't you boast, evil foe, of your dark power! Or else...
  • There lived in those days a noble merchant named Kolyvan, a son of Berendey.
  • Frankly speaking, he was a difficult man, either spoiled by his wealth, or by something else...
  • But a lot of harm from him good people saw.
  • He was also said to have a secret power in different games...
  • - 77 - "hatchets".
  • 22 - "geese and swans"
  • - Live long, shining Knyaz!
  • I'm gonna play three cards! - No-no-no, we've already finished.
  • Dear boyars, today's session is over, thank you all. The date of the next meeting
  • will be announced later.
  • - Well, okay. Please have a gingerbread, Knyaz. - Don't want to spoil appetite before dinner.
  • - And you don't want to win back what you've lost? - Oh, like it's possible...
  • - One or two? - Well, maybe just one.
  • - Hey, messenger boy!
  • Yelisey. Oh, you, Yelisey the Mighty!
  • - Trouble, sunny-faced Khan! - A?
  • - What happened? - Russians are coming for tribute! - This is bad.
  • Let us prepare for a seige.
  • How many are they? - One. - One?
  • - Dobrynya!!! - Dobrynya!!!
  • - Hey, guards... Are you asleep?
  • - Dobrynya!
  • - Open up!
  • - Hm, they never open up.
  • Okay... Won't settle it amicably... Uh-huh.
  • - H-hello, Dobrynya Nikitich! I was told there's someone at the door knocking...
  • Knock-knock, and that's you!
  • - So, what are you here for? - I'm visiting you to remind about your debt.
  • - It's a tough time now, you'll have to wait a bit more. - Well, these are hard times for everyone.
  • Take me for example. I'm so well-off, but still have no wife to look after the house.
  • In short, I've decided to marry. - That's right. A man without a wife is like a tree without a caterpillar!
  • - If so, Knyaz, give me your niece in marriage. - Zabava?! A girl of blue blood?! To you?
  • - Don't think bad of me, Knyaz, here is what I think: You'll give me Zabava, and I'll release you from the debt.
  • - What, you want me to sell Zabava like a thing ? By the way, what's my debt now?
  • - Well, about 40,000... - O-o-oh! Yeah, quite a large debt!
  • Oh, and the treasury's empty!... I wouldn't mind you as my son-in-law, Kolyvan, seriously!
  • But what if Zabava doesn't agree? - Why ask her at all?
  • - Against her will, own flesh and blood! - 40,000! - That's true...
  • - And also, I have a plan...
  • - Here, here... Don't be angry at me, Dobrynya Nikitich.
  • But think yourself, a khan paying tribute to a Russian knyaz, that's unheard of!
  • All my neighbours laugh at me! - And... one more thing! - What, Dobrynya?
  • - I've lost a messenger, he's a young boy, named Yelisey. Isn't he with you by any chance?
  • Am I clear enough? - A-a-a, so that was your messenger? Why didn't you tell me at once?
  • We thought, he's a spy or something. We asked him: "Tell us now, you son of a shaitan, who sent you?"
  • And know what? He kept silent, said nothing! If he'd say that, you know, I'm a messenger of Dobrynya Nikitich,
  • he'd be our welcome guest!
  • - Bye-bye, good luck on your way, Dobrynya! Goodbye!
  • Having won a great victory, and accomplished the errand of the Knyaz,
  • the Russian hero headed for the capital town, Kiev.
  • - Oh, my... A disaster! How do I pay out my debt to Kolyvan now?!
  • - Good day, Kiev Knyaz, and greetings to you, court noblemen!
  • - Hello, my dear friend!
  • - Oh, what a grief... My dear Zabava Putyatichana was kidnapped! - Got the tribute? - Got it alright.
  • - Blasted viper took away my darling niece!
  • - Well, well, Knyaz, what for a viper? - Zmey Gorynych, that cursed evil-doer!
  • - Wait a minute, Knyaz, how come it's Zmey? Why do you think it's him?
  • - That is why, here is the ring of this goddamn foe! See the size?!
  • She'll perish in his dark claws, in his evil fangs!
  • And whoever kiils Zmey and rescues my niece from his claws, will be her husband!
  • - Listen, Knyaz, let me settle it with Gorynych myself.
  • - Now, everyone, get out of here!
  • Except for you, Dobrynya.
  • You must be tired of being in service. Go now, dear friend, I'm giving you a week off.
  • - What?! We shall leave Zabava in trouble? - Oh, Dobrynya, don't you worry!
  • How can I risk my loyal people, waste their health and lives?
  • Go, have a rest now.
  • And leave your horse at my stable. It must be tired as well...
  • - On the one hand, Knyaz didn't give an order, on the other... It looks fishy!
  • That Zmey!... - At least you'll stay at home for a while, doesn't always have to be you to deal with enemies!
  • Work is all you think about, and who will take care of me? I live like a widow, though my husband is alive!
  • - Come on, calm down! Don't distract me, I have to think. - Well, of course, you don't give a damn about your wife!
  • It's such a trifle, that she'll have to wear the same old fur coat this year. You don't care about it!
  • - Why, I do care! - Oh, that's a laugh! He cares! About what?
  • - Message from Knyaz! - What happened? - We've been... attacked.
  • - By who? - Evil forces.
  • - Sorry, darling - I have work to do!
  • - Listen, that was clever. Didn't even understand at first. Well done!
  • Well... - Wait, Dobrynya, you want to slay Gorynych, don't you?
  • - Why do you think so? - I heard you talking. Take me with you!
  • - Listen, messenger, even if so, get this straight that I work alone. And I don't need any partner!
  • Am I clear enough? - Yes, enough. But I really need it, Dobrynya!
  • - I've told you already! Goodbye now.
  • - What about an apprentice? You wanted to take me as apprentice, remember? - Nope.
  • - Come on, you said yourself, "if you're not at random, I'll make you my apprentice right away". Remember?
  • - Remember what? - You said yourself! I said: "What if I'm not at random?" And you said...
  • - That does it. Can you get us horses?
  • - Never put a fool in charge... We'll be laughed at! - I told you they had no horses. And this one doesn't even need food!
  • The sun was rising in the morn, shining over the long-long road,
  • the wandering path, along which two valiant heroes were riding.
  • A thorny way was lying ahead of them, and there is nothing better in a dangerous journey,
  • than to have a true and reliable friend at one's side.
  • - He-he, hello, my sweetheart, Zabava Putyatichna!
  • Come and marry the one who's rescued you!
  • Here, take a gingerbread. - Kolyvan, you? I don't want your cakes! Let me out of here!
  • - Why don't you like it here? Tomorrow we have the wedding. - What? Wedding? Never!
  • Hear that? I'm in love with another man! - What does love have to do with it? It's all by rule.
  • I've killed Zmey Gorynych, I've rescued you, hence, you should marry me.
  • Well, come here!... - Oh you, rotten old fool! - Come on, I was just kidding!
  • - So, she wants to fall in love?!
  • What are you looking at? Tackle up. Hurry! We'll go to Kudykina hill.
  • - You said, this one doesn't need food? Yelisey, what for did you impose yourself on me?
  • For fun? (rus. - "zabava") - So you know about it...
  • Well, yes, I want to marry her. - It's only fun and entertanment you, young people, want...
  • Marry who? - Zabava. - Oh now I see!
  • So it was not apprenticeship, but dukedom that you were after?!
  • - No, Dobryn', you got it wrong. I mean, it's mutual love, we were even going to run away,
  • but she wanted me to become a hero first.
  • - Well, what should I do with him?
  • - I've heard that Yelisey went away to find Zmey Gorynych and rescue Zabava.
  • - Oh, that's a true love! I wish I find it one day!
  • Yoi-yo-e-yo-e-yoi
  • Tum-dari-dari-dari-tum-tum-tum-tum!!
  • Look, who's sitting on the golden porch: tzar, tzarevich, king, prince...
  • Tum-dari-dari-dari-tum-tum-tum!!
  • ...shoemaker, tailor, and one more - who is he? A daring messenger boy!
  • Tum-dari-dari-dari-tum-tum-tum Tum-dari-dari-dari-tum-tum-tum
  • - Oh, that's a true love!
  • - Yelisey is so brave, he's a real hero! - A hero, yeah, as if he can do it!
  • - Maybe he can't, but they say, Dobrynya went with him.
  • - What?!!
  • "Dobrynya went after Zabava. Not my fault. Regards, Knyaz'."
  • - Go fast as you can. Get it?
  • - In the art of war, Yelisey, everything matters - tactics, strategy, and above all is moral courage!
  • - Yeah... Have you ever seen Zmey Gorynych?
  • - Yes, I have... So what I'm saying is - if you're weak in spirit, even a bit, then you're lost!
  • Am I clear enough? - Yes...
  • Is he scary? - Who? - Zmey.
  • - You're gonna see yourself.
  • - We'll wait for him here.
  • - Dobrynya, you know what I think... - Ok, push-up position, now! - That's not what I...
  • - So how many times?
  • - Huh! - Oh, it seems that you're seeking death, bogatyr?!!
  • - Here you are, you three-headed beast!
  • - Dobrynya!! - Long time... - Gorynych!!! My friend!
  • - Ouch, who is it? - Oh, he's with me, my apprentice. - Dobryn', what can he possibly be taught?
  • - This is the ugliest horse I've ever seen! - Ah, but this is a camel.
  • Like you've never seen a camel before, Gorynych.
  • Fast, enduring and doesn't need food. My apprentice has found him.
  • Hey, messenger, come here. Come, come, don't be afraid.
  • This is an old friend of mine.
  • Well, are you going to invite us to your house or we're gonna just stand here?
  • - Ouch... - Yeah, what's wrong with us? - Come in, dear guests!
  • - Listen, Gorynych, what for did you put all that?
  • - Ah, these are locals. - Catching us.
  • - Did you hear, a Knyaz's niece had disappeared! - Wow, really?!!! And you were sent to find her?
  • - Yeah, kind of. If only we knew who did it, we'd give them hell!
  • - I can't even tell, what we shall do to him! Right, Dobrynya?
  • - Why, do you have any clues? - Gorynych... The problem is, that we do.
  • - It's not mine. - I mean, we... - Lost it.
  • - Yes, yes, and it was long ago. - See, Yelisey, it's not even his ring!
  • I told you! My friend can't turn out to be a thief!
  • - Where did you lose it? - I tell you, I don't remember. It was long ago.
  • - Don't you suspect him, messenger, there are no traitors among my friends! I trust Gorynych implicitly.
  • What's wrong with you, Gorynych?
  • - Actually, we are sick. - I mean, I am sick. - Seriously, right now I'm talking to you
  • and shivering with fever.
  • - We'll fix it... Tomorrow we have to go look for Zabava. Will you help us?
  • - Wow! We'll fly on Gorynych?! - Oh, yeah! In your dreams!
  • - No, Yelisey, Gorynych can't fly. His grandfather could, but he himself...
  • Ok, let's go to sleep, everybody's tired, and we have a lot to do tomorrow.
  • We may need our bogatyr might.
  • Gorynych! - Ha?
  • - What makes you strong? - What makes you strong, brother? - Night sleep does.
  • - Brother... - And the one who sleeps deeper is stronger.
  • - What is this place?
  • - A hut on the chicken legs, turn your back to the forest, and your front to me.
  • What's that? What do you take me for?
  • Make it normal!
  • - Kolyvan! - Want to cover your debt? - Of course!
  • - One or two?
  • - No-no, here, have to bewitch her.
  • - How much do you pay? - Your debt is about 10,000.
  • - Here, have a gingerbread. - I don't want to spoil my appetite before dinner. - Well, your loss.
  • - Well? - So listen, you'll do your work and I'll forget about the debt.
  • Half of it. - Eh, Kolyvan, I'd do anything for you, and you... only half of it...
  • - It's a deal then.
  • - Oh, what a shame, a shame! I lied to a friend!
  • - Oh, let's ride on a camel! Will be way faster! - Why not? Good idea!
  • - Remember what he said? "My friend can't turn out to be a thief..."
  • - Listen, we don't have to go anywhere, let's just tell the truth to Dobrynya. Kolyvan deceived us!
  • - True. - He said, Knyaz himself approved the plan. - Must've been lying!
  • Maybe we really should tell Dobrynya? - Come on, how?! He's asleep, fast asleep,
  • won't awake before morning, you know it! - That's right. And we left the message already...
  • And in the morning we'll be right back! - With Zabava! - Hey, wake up!
  • - Hello!!!
  • - Gorynych?! Where are you going? Wait!
  • Dobrynya, Dobrynya, Gorynych ran away!
  • Dobrynya!!! It was him, he stole Zabava! Wake up, she is at Kolyvan's place, wake up!
  • - Oh, my...
  • Now, helmet... Where's the helmet? Here it is!
  • - Doing well!!! - Strictly on course!
  • - Look, it's Kolyvan's village!
  • - Oh, what a wonder-horse! - And you don't have to feed it! - Oh, I only wish it all went ok.
  • Knock-knock-knock
  • - Master's away. Not at home.
  • - And where did he go? - To Kudykina hill.
  • - Eh, we won't make it in time. - A wonder-horse, don't have to feed! - Yeah, a camel, but drinks like a horse!
  • - He said it about food, not about water. - Tush, I'm tired of you!
  • - Oh my God, Rus' is full of wonders!
  • - Hello, Dobrynya, I tried to wake you up but couldn't. And then I thought...
  • - Oh, Yelisey...
  • Same story every morning - I wake up, and you are either gone or in danger.
  • Why are you always looking for trouble? - No, Dobrynya, you just... you don't know anything!
  • And Yelisey told Dobrynya all the sad truth, he told that Gorynych, his close friend, stole Zabava Putyatichna!
  • Deep sorrow descended upon Dobrynya, sorrow for his broken friendship.
  • - His eyes, I need his eyes! - You want to tear out his eyes?
  • - I want to look into them. - Ah, that's fine then.
  • - Hold on now you, wonder-bird! There'll be hell to pay!
  • - Count them first, and then pull the petals!
  • - One... - Take that! - Oh my, what the...?!
  • - And that... Aha, that's Yelisey, he's come for me!
  • - Yelisey, I'm here, here!
  • - Hut, open the cellar!
  • - Oh, that's mail delivery! - Give me that, don't you see the Knyaz's seal?
  • - Ok, ok, I don't need it anyway.
  • - That's bad news! Here...
  • ...Not my fault. Regards, Knyaz.
  • - Oh! What shall we do?! Have to let Zabava go.
  • - Oh yeah? I've paid nearly 40,000 for her!
  • If you waste the bogatyr, I'll forgive the whole of your debt!
  • - Listen, Dobryn', could you show me a couple movements, I'd cover you from the back.
  • - Later, we have to catch Kolyvan first.
  • - That's right, you know what I'm worrying about - what if she likes Kolyvan?
  • You know, money, high life... temptations... Do you think it's possible?
  • - Do you remember what I told you about the spirit? - Uhu. - So work on it, and forget about all the stupid stuff.
  • - But how can I? - Easily - drop down and give me some push ups.
  • - Again? - Over and over again. Ten times!
  • - But... - Twenty! When we're back I'll assign you to a guard troop.
  • They'll teach you everything. - Oh I know, while older servicemen rest, juniors sort out the mess.
  • Clean the arms... - Besides that, there is a lot more to do.
  • - You are an experienced bogatyr, no doubt, but aren't you too harsh?
  • - What?! - I mean to Gorynych.
  • - Hold on you, bogatyr!
  • - Kolyvan!!! Give me Zabava! You cheater!
  • - What are you doing, beastly thing?! We had an agreement!
  • - Agreement? That was a trick! - You won't go away with it!
  • - Give her back, or we'll burn you down!
  • - What?!!
  • - And the humpback... I said, the humpback!
  • - Help!
  • - Now get what you deserve for threatening me, you scoundrel!
  • - Hel-lo!
  • - O-oh, hi, Zabava! I'm so glad to see you!
  • - Was just going to explain everything!
  • - Forgive me, my niece!
  • How can I ever have your forgiveness!
  • Well, how was that?
  • What if I go like this... T'was not for my benefit, but due to the binding liabilities...
  • How was that? Ok, now, go away. Just you look at this adviser. Shoo!
  • Doesn't like this, doesn't like that... I can deal with it myself!
  • What if I put a veto?
  • I'm the Knyaz, I can put a veto on anything I want! Right?
  • - What are you waiting for? Come on, destroy him! - Don't rush, Kolyvan, don't hasten me!
  • Or I can do something wrong.
  • I'm going to... - What? - Make them sick!
  • Really sick!
  • Ailment, it's to you I say, take the hero's health away! Give him pain against his will, let him now be taken ill!
  • - Well, go on, tell me another. - Why, I'm not lying! - Oh yeah? You kidnapped me!
  • Why should I believe you? - I'm trying to explain, I lost to Kolyvan in lotto, and he said:
  • "Do you want to work off your debt?"
  • And who doesn't? - I've decided to marry, please help me impress the girl!
  • - He said he was desperately in love with you! And so we... - He said so?
  • - Yes. And he said if I didn't help him in this matter... - He sweared he'd kill himself! Seriously!
  • - No. No one's better than my Yelisey in the whole world.
  • - Dobrynya, did you marry for love?
  • - Of course I did, Nastasya makes fuss just to make fuss...
  • Actually she's pretty quiet, always does what I say.
  • - Do you often quarrel with her? - Listen, Yelisey, I took you to teach art of war, not to wag tongues.
  • - Go on, work out!
  • - Forty five, forty six...
  • What about Gorynych? - Nothing about him... He lied to me...
  • - Well, well, how long should we wait? - Step aside! The terrible virus has to penetrate deeper!
  • Then it will be over. - What? - There's russian spirit in him, I tell you!
  • Virus should take it's time!
  • - What kind of mosquitoes are these? Try to sneak into mouth all the time!
  • What if he was not going to lie? Fifty two..
  • What if he got ashamed and he felt... Oops...
  • Be right back. - Why does he think we quarel? We live in perfect harmony,
  • and don't ask stupid questions! - But he confessed himself! It took a while but still...
  • Oops!
  • Why is it stupid? - Because! You'll get it when you marry.
  • Here, eat something.
  • - Uf... Much better... - Now listen... He'll stay here overnight, and tomorrow we'll find Zabava.
  • And Gorynych. - You know what I think...
  • - Now, Yelisey, get this straight - When I wake up tomorrow, you should be here, at my side. Am I clear enough?
  • - He-he, sloppy work! Bogatyr is perfectly healthy! And he cured that another guy.
  • - Yeah, diseases won't get him. Oh that damn Russian spirit! - Pah...
  • - You see, it's a tricky task, won't be enough to wirte off debts, I also want a residance permit. - What?!!
  • You want a country house near Kiev? Foreign gingerbreads?
  • You should get what you deserve for your quackery! - Wait, Kolyvan, don't overreact! I'm a witch in the sixth generation!
  • - Take that, you... sixth generation!
  • - Let the overwhelming happiness come to your life! You will now face the Emperor of the Universe,
  • Khan Beket! - Oh you gave us a fright, mussulman!
  • - Kolyvan, I'm so glad to see you! - Me too. Came to pay out your debt?
  • - O-oh, Kolyvan the Wisest, I have force majeure now. - Could have borrowed on him.
  • - I'm appealing to your wisdom! - You all get me with your excuses!
  • Wisdom... Got it? - Aha. - Ok, there's good news for you.
  • - I'm all ears! - You can work off your debt. - How?
  • - Show him, quickly! - Yeah, show me.
  • - A-ah! This is Shaitan himself! - Yeah, kinda. If you stop them, I'll forget about your debt!
  • - I mean, half of it. - A-a...
  • - You know, I've had enough of him myself! But what if he wakes up? - This bogatyr has a weak spot!
  • There is no way to wake him up till the day breaks! - Heard that? Go on, you'll make it till sunrise!
  • - Oh, here you are!
  • And where's Gorynych?
  • Come here, stupid animal! Wait!
  • - Yeah, it was a glorious battle! - Dobrynya was badly wounded, so I took him to my place.
  • That's how we met. - Oh, you are so brave! If not for the tail, you're just like my Yelisey!
  • - Where's Dobrynya, ha?
  • - Again... can you believe that? - Dob-ry-nya-a!!!
  • - Listen, what's up? I wanna talk,
  • and you keep running away!
  • - Oh my, Dobrynya!... And I heard someone coming, pit-a-pat and that's you!
  • That Kolyvan, a bad man, wanted to set us against each other!
  • Listen, I thought his face looked familiar, but couldn't remember him! Sclerosis!
  • - I can treat you. - Good luck on your way, Dobrynya!
  • - Where did you say you met Kolyvan? - Look, Kolyvan is here!
  • Nearby, just a half-day ride from herre. At swamp by Kudykina hill.
  • - He's got protective charms upon himself, I could bet it!
  • - Er... mm... - What's with that mumbling?
  • Will I get my country house near Kiev? - You w-w-will! - Aha!
  • Somewhere here I had it, the dark army... Here!
  • - Hear that? They are up to something! They'll take us away, and that's it!
  • - We have to run away! - Run away? How?
  • - Which one of us has three heads? - W-we do. - Break through the wall with your foreheads and we're free.
  • - It's a swamp down there! - So what, we're gonna fly. - Actually, we're not great at flying.
  • - You are a hero, aren't you! - Well... - A hero.
  • - What are you doing down here? - Out, quickly!
  • - Freedome!!!
  • - Now they're gonna bring bogatyr here! Oh, what we're gonna do?!
  • - He flew!!! Oh, he flew! That's what clean environment can do! Why should I move from here?
  • This spot must be worth two country houses! Now I'm not sure about summoning dark army. Should I do it, Kolyvan?
  • - Summon it, right now!
  • - Yelisey! - Zabava!
  • - What are waiting for, where's your dark army?
  • - Yelisey, Dobrynya Nikitich! Hurry up, Gorynych is sinking in the swamp!
  • - Ok, ok, here... The tall grass, the swamp scum, from earth rise, to me come!
  • Wise word is immortal. It is said, friends can quarrel from time to time,
  • but nothing can ruin their firm friendship.
  • One points another at a mistake with a kind word and a nice deed.
  • And this firendly conversation can take a long, long time.
  • And nothing is more heartwarming than a friendly talk about the past days and the future ones.
  • - Forgive us, Dobrynya!
  • - Dob-ry-nya-a!
  • - Yelisey!
  • - What are you doing, take to the left! - Oh yeah? Go try yourself!
  • - You had Russian spirit once, you're out of it now!
  • - O-o-oh!
  • - Hell with it, that country house, this place is great! I'll further clean environment here.
  • - Here we are!... Well, what shall we do with him?
  • - Cut his head off! - Oh, come on... What do you think, Gorynych?
  • - Don't know, I liked the head-off idea. - I suggest that we vote.
  • After an ancient Russian custom.
  • - You have no vote.
  • Don't cheat! Well, hand in please.
  • - Do we have to sign? - No.
  • - Ok, "forgive him and let go".
  • Cut his head off.
  • - Who's drawn the gallows?
  • Ok then...
  • - Wait you bastard! - He'll drown! - No, he won't.
  • - Hell with him, he's nothing without his notes.
  • - Now, you!
  • - What's up with us? - Promise that you'll never gamble again!
  • - Even with you? - Even with me.
  • - I swear! - Or else plague on me!
  • Having defeated the dark army, and having released the beautiful damsel.
  • The good friends started to prepare for the trip.
  • - Well, as they say, may there be peace and love between you! I'll be discreet and won't ask for an invitation to the wedding.
  • - Dobrynya, friend! - So long! - We'll expect you to visit us, play lotto or something.
  • - I mean, go fishing. - So long, consider me your friend from now on!
  • - My apologies! - And say hi to Knyaz!
  • - Gorynych! - Don't say anything. - I hate prolonged goodbyes.
  • - A-a-a-a!!!
  • - Fly, birdie, fly!
  • - Dobrynya, how did you meet him? - Oh, it's a funny story. - Funny?
  • - Yes, he was stealing carrots from vegetable gardens, by the town of Chernigov, so the locals caught him and were going to sell him to a carnivale,
  • and I rode by at the time, so I bought him out.
  • - Ah, Zabavushka! - Uncle!
  • - Oh my child!
  • - Uncle, the evil Kolyvan stole me! - What a scoundrel! - And he lied to me that you actually gave me to him!
  • - What a rascal! Scam! Off with his head!
  • - Ah, Dobryn'ushka, my hero, thank you, for consoling the distraught parent, and returning the precious niece!
  • - Ask whatever you will! - I am honored to serve you, oh knyaz of Kiev,
  • but I would not manage on my own. This young hero here, he helped me with everything!
  • - Allow me, uncle, to marry my savior! - Who, the messenger boy?!
  • - Well, my precious niece, come over here, my child.
  • - Listen, Zabava, I don't go back on my words, but to marry a messenger boy?
  • I tell you what: let's give him some money, maybe a horse, and let him ride off in peace! Ah?
  • - If not to him, I won't get married at all!
  • - U-um, can I also have a word with you, Knyaz.
  • Well, the groom has some property here.
  • - Worth 40 000, as you can see. - Let it be so, I will be true to my knyaz's word!
  • - Hey you court people, hurry up, and proclaim the happy news everywhere: there will be a rich wedding in Kiev,
  • and everybody is invited to a great feast!
  • - And one more thing... - Speak up, what is it? - I'd like, er, a fur coat for a woman.
  • - Size fourty-six. - Done!
  • And there was a great feast. And all the good people celebrated, and all the evil enemies were green with envy!
  • Everybody congratulated the newlyweds, wishing them health and happiness.
  • And I was there, and drank the mead. And it wet my mustache, but missed my mouth!
  • - Dobrynya, don't you dare, do you hear! Mind you, you'll come back and find me moved back to my mom's!
  • - Sorry, darling - have to work!
  • Переведено на сайте www.notabenoid.com http://notabenoid.com/book/14892/48661
  • Переводчики: Ilanna, wuffchen, Kukuku, tiny_tim, parvina, EugenUA, fucshia

Download subtitle

Suggested videos

Trending videos